sobhe-no.ir
826
شنبه، ۰۲ آذر ۱۳۹۸
14
خبر

رسانه‌های فارسی‌زبان معاند حمایت از آشوب‌طلبان را در حد کانال‌های تلگرامی تنزل دادند

شکایت ایران از رسانه‌های آشوب‌گر

عملکرد آشوب‌طلبانه رسانه‌های معاند فارسی‌زبان در خارج کشور باعث شد سفارت ایران در لندن نسبت به رفتار حرفه‌ای این شبکه‌ها به نهادنظارت برشبکه‌های تصویری درانگلیس(آفکام) اعلام شکایت کند.

صبح نو

رسانه‌های فارسی‌زبان معاند حمایت از آشوب‌طلبان را در حد کانال‌های تلگرامی تنزل دادند

شکایت ایران از رسانه‌های آشوب‌گر

عملکرد آشوب‌طلبانه رسانه‌های معاند فارسی‌زبان در خارج کشور باعث شد سفارت ایران در لندن نسبت به رفتار حرفه‌ای این شبکه‌ها به نهادنظارت برشبکه‌های تصویری درانگلیس(آفکام) اعلام شکایت کند.


شکایت ایران از رسانه‌های فارسی زبان خارج کشور
حمید بعیدی‌نژاد، سفیر ایران در انگلستان روز گذشته اعلام کرد:‌« سفارت کشورمان درلندن درنامه رسمی به نهادنظارت برشبکه های تصویری درانگلیس(آفکام)،ازشبکه‌های معاندفارسی‌زبان همچون BBCفارسی،ایران اینترنشنال ومن‌وتو، به علت تحریف مغرضانه تحولات اخیر ایران و دعوت به خشونت گسترده علیه نهادهای مدنی ایران شکایت و خواستار اجرای قانون نسبت به آ‌ن‌هاگردید.» وی چند روز قبل هم نسبت به آشوب‌طلبی شبکه‌های فارسی زبان خارج کشور واکنش نشان داده بود و گفته بود: « مردم ایران هیچ‌گاه این روزهارا فراموش نمی‌کنند که چگونه شبکه‌های معاندی چون BBCفارسی، VoA، من‌وتو و ایران اینترنشنال با ارتزاق از بودجه دولت‌های خارجی وگروه پهلوی درتلاش‌اند آشوب‌گران سازمان یافته، قاتلین جان و آتش‌زنندگان اموال را منتقدان سیاسی معرفی کنند و ایران را به ناامنی بکشند.» 
سفیر ایران برای اینکه نشان دهد این شبکه‌ها به صورت خصومت‌آمیز با اتفاقات ایران برخورد می‌کند گزارشی از تراز مالی شبکه من‌و‌تو منتشر کرد و تاکید کرد پول این شبکه از اموال غارت شده ایران توسط خاندان پهلوی تأمین می‌شود: « تراز مالی شبکه «من‌و‌تو» نشان می‌دهد که از نظر اقتصادی شرکتی کاملاً ورشکسته است.از 95‌میلیون پوند سرمایه،این شبکه فقط 3‌میلیون درآمدداشته و بقیه ضرر بوده است.این شبکه که از طریق تزریق پول اموال به‌ غارت رفته ملت ایران توسط خانواده پهلوی اداره می‌شود،به دستگاه تبلیغاتی پهلوی مبدل شده است.» او سپس به عملکرد شبکه دولتی بی‌بی‌سی فارسی پرداخت و نوشت: « گزارشگر BBC‌فارسی در میان تعدادی از حامیان گروه تروریستی منافقین و پهلوی که به‌علت عصبانیت وسرخوردگی از بی‌توجهی مردم ایران به دعوت آن‌ها به خشونت، جلوی سفارت کشورمان تجمع کرده بودند حضور یافت و با زن سپهبد رحیمی که به‌جرم کشتار مردم بی‌گناه ایران {در دوره پهلوی} محاکمه و اعدام شد، مصاحبه کرد.»

کشک حرفه‌ای‌گری را بساب!
در پی اعتراض گروهی از مردم نسبت به گرانی بنزین شبکه‌های فارسی‌زبان خارج کشور اعم از بی‌بی‌سی فارسی، من‌وتو و ایران اینترنشنال به صورت همزمان در صدد پوشش وسیع این حوادث برآمدند. از روز شبنه که با حضور نفوذی‌ها و اغتشاش‌گران اعتراضات به سمت و سوی خشونت و تخریب اموال عمومی کشید این رسانه‌ها به صورت تمام قد و یکجانبه از آشوب‌گران حمایت کردند و با انتشار فیلم‌هایی مردم را تحریک به تخریب اموال عمومی کردند. در حالی که دو رسانه من‌و‌تو و ایران اینترنشنال عموماً فاقد رفتار حرفه‌ای رسانه‌ای هستند این مسائل چندان دور از انتظار نبود و تحریف وقایع 
رخ داده در ایران نیز عموماً در دستور کار این شبکه‌ها قرار دارد اما بی‌بی‌سی فارسی که عموماً سعی دارد تصویری حرفه‌ای از شبکه خود ارائه دهد این‌بار عنان از کف داد وبا انتشار فیلم‌هایی عموماً مجهول سعی کرد وضعیت داخلی ایران را وخیم نشان داده و البته آشوب‌گران را مردم عادی کوچه و خیابان نشان دهند. جالب اینجاست که این شبکه در حالی مدعی است که اخبار را در صورت صحت منتشر می‌کند فیلم‌ها و اخباری را که مدعی بود از داخل ایران به دستش رسیده است را با قید «صحت اخبار و فیلم‌ها ازسوی بی‌بی‌سی تأیید نشده » از خود سلب مسوولیت می‌کرد در حالی که به راحتی می‌توانست از کنار آن‌ها بگذرد اما ناآرام نشان دادن ایران دستورالعمل دائمی این شبکه‌هاست و شاید نارآمی‌های محدود این چند روز به مثابه بره‌کشان برای این شبکه و دو شبکه دیگر باشد.

چه کسانی پیام دادند؟
از بی‌بی‌سی فارسی که بگذریم شبکه سعودی ایران‌اینترنشنال به طرز تأسف‌برانگیزی رفتار می‌کرد. در حالی که به‌دلیل شرایط اضطرار دسترسی به اینترنت در ایران محدود شده بود و طبعاً این شبکه‌ها خوراک و محتوایی برای انتشار نداشتند رو به انتشار پیام‌های متنی آوردند و مدعی شدند این پیام‌ها به صورت تلفنی از سوی مردم ایران به دست این شبکه‌ها رسیده است. نگاهی کوتاه به این پیام‌ها نشان می‌دهد که عموماً به صورت کلاسیک به زبان فارسی نوشته شده و حتی برخی پیام‌ها تناقض‌های زیادی با هم دارد. مثلاً یکی از افرادی که مدعی شده بود از ایران برای این شبکه پیغام گذاشته مدعی بود از ساعت 7‌صبح اعتراضات در ایران شروع شده است. یا اینکه یگان ویژه شخصی را که برای شبکه سعودی پیام گذاشته تیکه و پاره کرده است و مشخص نیست این شخص اگر تیکه پاره شده با آن حال خراب چگونه توانسته با شبکه خارجی ارتباط بگیرد.

آشوب ، رمز عملیات رسانه‌های فارسی‌زبان
علی علیزاده، تحلیلگر مسائل سیاسی هم در روزهای گذشته نسبت به خط خبری رسانه‌های فارسی‌زبان موضع‌گیری کرده بود و اعتبار اخبار آن را زیر سوال برده بود. وی درباره شبکه بی‌بی‌سی فارسی نوشت: « خط اصلی BBCفارسی در حال حاضر این ‌است: آتش‌زدن بانک‌ها و پمپ‌بنزین‌ها کار خود حکومت است. منبع BBC برای این ادعای گزاف که می‌تواند شعله‌های خشم و خشونت را بلندتر و قربانیان را افزون کند چیست؟ مصاحبه با یک شاهد عینی که صورتش هم مشخص نیست. سوریه را دقیقاً چنین تکنیک‌های رسانه‌ای سوریه کرد.» وی همچنین درباره محتوایی که شبکه من‌و‌تو و ایران اینترنشنال در این روزها ارائه می‌دهند هم اینطور نوشت: « در ۳سال گذشته تورج اتابکی مثل یک پروپاگاندیست حرفه‌ای از این تلویزیون به آن یکی رفت. از BBC استعمار افتاد به هم‌صحبتی با من‌وتوی سلطنت‌طلب و بعد همدستی با قاتلان خاشقچی در اینترنشنال. اتابکی یک برند مخصوص داشت. یک کارویژه، یک پیام مشخص؛ ایران هرگز سوریه نمی‌شود پس ایرانیان قیام کنید.»
در حوادث و اعتراضات دی‌ماه سال‌96 صحنه گردانی یک کانال تلگرامی به نام آمدنیوز باعث شده بود که رسانه‌ها تصویری هم از آن تغذیه شوند. حال در شرایطی ایران توانست مدیر آمدنیوز را دستگیر کند خود این شبکه باید محتوایشان را تولید کنند و این‌چنین می‌شود که در غیاب آمدنیوز، این رسانه‌ها خود تبدیل به آمدنیوز دیگری شدند البته با مقیاسی وسیع‌تر و برد وسیع‌تر. هر چند که آشوب در ایران ختم شد اما دیگر این رسانه‌ها نمی‌توانند مدعی بی‌طرفی و حرفه‌ای‌گری در امری مانند رسانه باشند.

captcha
شماره‌های پیشین