714
چهارشنبه، ۰۸ خرداد ۱۳۹۸
12
کتاب‌ها حق فلسطین را ادا کردند

نگاهی به برخی مهم‌ترین کتاب‌ها درباره فلسطین ▪دایره‌المعارف مصور فلسطین

گفت‌وگو با سوزان ابوالهوا، نویسنده مشهور فلسطینی که کتاب «صبح‌های جِنین» وی به 23 زبان ترجمه شده است

حکومت ادبی رو‌به‌زوال رژیم اسرائیل

گاهی اوقات در دنیای انتشارات، داستان‌های دلگرم‌کننده‌ای درباره کتاب‌هایی وجود دارد که جانی دوباره به آن‌ها داده می‌شود. داستان سوزان ابوالهوا با عنوان «صبح‌های جِنین» (شهری در فلسطین) که به زبان عربی چاپ شده، یکی از آن داستان‌هاست. ابوالهوا، زنی فلسطینی است که در ایالات متحده آمریکا زندگی می‌کند و به‌عنوان دانشمند مشغول به کار است. وی «زخم داوود»، نخستین رمان خود را در سال 2006 منتشر کرد. او با مارک پَرنت، ویراستار فرانسوی، تماس گرفت و مارک حقوق کتاب را خرید و رمان او را با نام جدید یعنی، «صبح‌های جِنین» منتشر کرد. او اعتقاد داشت این کتاب ظرفیت زیادی دارد؛ بنابراین، ابوالهوا را با یکی از نویسندگان مطرح اروپایی، آنا سولرپونت، آشنا کرد. از آنجا به‌بعد، کتاب اوج گرفت و به یکی از پرفروش‌ترین کتاب‌های بین‌المللی تبدیل و به 23 زبان زنده دنیا ترجمه شد. انتشارات بلومزبری در سال 2010 کتاب را به زبان انگلیسی ترجمه و بلومزبری قطر نیز کتاب را به زبان عربی چاپ کرد. حق ساخت فیلم این کتاب نیز به استودیو ساخت فیلم دبی فروخته شد.

شماره‌های پیشین