341
یکشنبه، ۳۰ مهر ۱۳۹۶
12

خبر

درباره ثبت رکورد اجرای حامد همایون در گینس

سلطان اجرااااااو

متولد 19 بهمن 1361 و اهل شیراز است. سال گذشته و برای نخستین‌بار در ویژه‌برنامه شب یلدا به‌طور زنده از برج میلاد برای شبکه پنج برنامه اجرا کرد.

صبح نو

خبر

مذاکره با ناشر ایتالیایی برای ترجمه «پیغام ماهی‌ها»
آقای گلعلی بابایی از مذاکره با ناشران ایتالیایی برای ترجمه بخش‌هایی از کتاب «پیغام ماهی‌ها» سرگذشت‌نامه شهید حسین همدانی خبر داد.گلعلی بابایی، نویسنده، در گفت‌وگو با خبرنگار فرهنگی باشگاه خبرنگاران پویا، با اشاره به سفر اخیر خود به نمایشگاه کتاب فرانکفورت، گفت: در این دوره نمایشگاه با ناشری از کشور ایتالیا مذاکراتی برای ترجمه کتاب «پیغام ماهی‌ها» شامل سرگذشت‌نامه شهید حسین همدانی، صورت گرفت.وی همچنین از مذاکره با ناشر اسپانیایی برای ترجمه یکی دیگر از آثارش خبر داد و افزود: «شراره‌های خورشید» دیگر کتابی بود که مورد توجه قرار گرفت و در خصوص ترجمه این اثر صحبت‌هایی شد.این نویسنده با بیان اینکه حضور در نمایشگاه‌های بین‌المللی مانند فرانکفورت نیازمند در نظر گرفتن مقدماتی است، ادامه داد: نمایشگاهی مانند نمایشگاه کتاب فرانکفورت جای برداشت است و باید قبل از آن، مقدمات کار فراهم شود تا بتوان به مرحله برداشت رسید. متاسفانه ما گاه این مقدمات را در نظر نمی‌گیریم و کتاب را به زبان فارسی عرضه می‌کنیم. عرضه کتاب به زبان فارسی مانع از معرفی خوب آن می‌شود.«پیغام ماهی‌ها» که پنجمین جلد از مجموعه کتاب‌های «بیست‌وهفت در 27» محسوب می‌شود، کتابی 512 صفحه‌ای است که در 42 فصل به بررسی سرگذشت‌نامه استاد جنگ‌های نامتقارن محور مقاومت و فرمانده پیشین سپاه حضرت محمد رسول‌الله؟ص؟ پرداخته است.

ترجمه ارمنی گزیده شعر معاصر ایران
کتاب سال ارمنستان شد
 ترجمه ارمنی گزیده شعر معاصر ایران که به همت مرکز ترجمه حوزه هنری انتخاب و منتشر شده بود، به‌عنوان کتاب سال جمهوری ارمنستان انتخاب شد.به گزارش خبرگزاری فارس، دکتر سعیده حسینجانی مدیر مرکز ترجمه حوزه هنری با اعلام این خبر افزود: گزیده شعر معاصر ایران که توسط آقایان علیرضا قزوه، مصطفی علی‌پور و محمدجواد آسمان انتخاب شده و توسط مترجم توانای ایرانی- ارمنی «سوسیاس هاکوپ کورکجیان (واراند)» به زبان ارمنی ترجمه و در ایروان ارمنستان با عنوان «نگین‌های پرتلألؤ» منتشر شده بود، به عنوان کتاب سال جمهوری ارمنستان انتخاب شد و مترجم این کتاب به نمایندگی از مرکز ترجمه حوزه هنری جایزه این عنوان را از دست رییس‌جمهور ارمنستان دریافت کرد.مرکز ترجمه حوزه هنری تا کنون گزیده شعر معاصر ایران را به زبان‌های انگلیسی، اردو، ایتالیایی، فرانسه، هندی، اسپانیایی، ترکی استانبولی، روسی، ارمنی، عربی و کُردی ترجمه و در کشورهای مقصد منتشر کرده است.

تمدید مهلت ارسال آثار به جشنواره
تقدیر از مروجان کتابخوانی
مهلت ارسال آثار به چهارمین جشنواره تقدیر از مروجان کتابخوانی تا دهم آبان ۱۳۹۶ تمدید شد.به گزارش «صبح نو» در پی استقبال از فراخوان چهارمین جشنواره تقدیر از مروجان کتابخوانی، فرصت ارسال اثر، تمدید شد و علاقه‌مندان برای شرکت در این رویداد فرهنگی می‌توانند تا دهم آبان، گزارش‌ها و مستندات فعالیت در زمینه ترویج کتابخوانی را به همراه فرم تکمیل‌شده، به دبیرخانه این جشنواره ارسال کنند.
شبکه گروه‌های ترویج کتابخوانی با حمایت معاونت امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی افراد، گروه‌ها، تشکل‌های مردمی و نهادهای غیردولتی دارای فعالیت‌های مؤثر و نوآورانه در زمینه ترویج کتابخوانی را انتخاب و معرفی می‌کنند و با همین هدف، برای چهارمین دوره متوالی، جشنواره مروجان کتابخوانی برگزار می‌شود.شرکت‌کنندگان در این جشنواره می‌توانند در چند بخش جداگانه در این رقابت فرهنگی شرکت کنند؛ بخش گروه‌ها و نهادهای غیردولتی، افراد، بخش بین‌الملل، بخش نگاه ویژه (شامل معلمان مدرسه، اساتید دانشگاه، امامان جماعت، کتابداران، کتابفروشی‌ها و کتابفروشان، مهدکودک‌ها و مربیان مهدکودک، واحدهای صنفی، بخش خصوصی و مراکز خدمات عمومی و همچنین مروجان الکترونیکی و دنیای مجازی.)

بزرگداشت حافظ در سارایوو
مراسم روز بزرگداشت خواجه شمس الدین محمد شیرازی، به همت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در بوسنی و هرزگوین روز جمعه ۲۸ مهر در رایزنی فرهنگی ایران در سارایوو با حضور برگزار شد.به گزارش باشگاه خبرنگاران پویا، در این مراسم که با حضور علی اصغر عامری رایزن فرهنگی ایران، دکتر «الویر موسیچ» زبان‌شناس و استاد دانشگاه دکتر سید کاظم موسوی، استاد اعزامی زبان و ادبیات فارسی دانشگاه سارایوو برگزار شد؛ آقایان غلامرضا طریقی و حمیدرضا شکارسری از شاعران نام‌آشنای کشور نیز به ایراد سخنرانی پرداختند. شاعران اعزامی از سوی بنیاد شعر و ادبیات داستانی که برای حضور در کنگره بین‌المللی شعر سارایوو به این کشور اعزام شده بودند به همراه اساتید و دانشجویان زبان فارسی دانشکده فلسفه دانشگاه سارایوو، علاقه‌مندان به شعر و ادب فارسی و ایرانیان مقیم بوسنی و هرزگوین علاوه‌بر شرکت در نشست‌های ادبی با حضور در این رویداد، یاد شاعر نامدار ایرانی را گرامی داشتند.

 

captcha
شماره‌های پیشین